Opomíjení hrdinové naší ambasády (1. díl)
Personál našeho konzulárního oddělení pod vedením generálního konzula Charlese Jesse tak může být u toho, když se z dítěte stane malý Američan. Některé další povinnosti jsou však o něco náročnější. Prahu každoročně navštíví stovky tisíc amerických turistů. Jejich pobyt je téměř vždy bez problémů a jen hrstka z nich potřebuje asistenci velvyslanectví. Občas se však někdo takový najde.
Nedávno nám psala vděčná americká občanka a děkovala za pomoc, kterou jsme poskytli jejímu bratranci, jenž se v Česku těžce zranil a posléze upadl do kómatu. Jeho rodina žije ve Spojených státech a nemluví česky. Kvůli časovému posunu mezi Spojenými státy a ČR, který je mezi šesti a devíti hodinami, by komunikace s nemocnicí byla docela vyčerpávající.
V takových případech přijde na řadu pomoc velvyslanectví. Tým našeho konzulárního oddělení fungoval jako prostředník mezi mužem v nemocnici, jeho rodinou, českými úřady a leteckou společností. Pacient je již zpátky ve Spojených státech a podle jeho rodiny se rychle uzdravuje.
Další dobrou zprávou v tomto jinak nepříliš šťastném příběhu je, že příbuzná postiženého muže byla tak ohromena pomocí, kterou jsme mu poskytli, že se rozhodla ucházet se o práci na americkém ministerstvu zahraničí s cílem dostat se na nějakou z amerických ambasád ve světě. Jak sama uvedla, rozhodla se na základě i jiných faktorů, ale velká část inspirace přišla od nás. Dozvěděla se více o ministerstvu zahraničí a jak „důležitou roli mají na velvyslanectvích ti, kteří opustí své rodiny ve Spojených státech a vydají se do světa.“
Většina dobré práce, kterou naše ambasády a americká vláda každodenně vykonají, se málokdy objeví v tisku. Tento příběh mi tento fakt znovu připomněl, proto jsem se rozhodl jej s vámi sdílet a konzulární sekci ještě jednou poděkovat.
Unsung Embassy Heroes (Part One)
I often blog about special events in the life of our Embassy--but the day-to-day running of the place is also worthy of attention. For example, my duties as U.S. Ambassador to the Czech Republic include looking out for the welfare and wellbeing of American citizens in distress. Our Consular Section is available 24 hours a day, seven days per week, to help out our fellow citizens who need help because they have been robbed, have lost their belongings, or have misplaced their passports. When U.S. citizens visit our Consular Section with a baby, seeking to transmit their nationality to their newborn, our staff determines the bona fides of the parents so that the child can claim one of the most desirable statuses of all: American citizenship.
Led by our Consul General Charles Jess, our outstanding consular staff enjoys the experience of conferring citizenship on an American child. Some of their other duties are more challenging. Hundreds of thousands of American tourists visit Prague each year. Their trips almost always go well, and few ever need to visit the Embassy. Occasionally, an American in distress does need our help.
Very recently, a grateful U.S. citizen wrote to thank us for the help we gave her cousin, who fell into a coma and became paralyzed in Prague after suffering a serious injury. The family, which lives in the United States, doesn’t speak Czech. Owing to the six to nine-hour time difference between the Czech Republic and the United States, communicating with the hospital would have been trying even under the best of circumstances.
In such cases, the job of helping an American in distress falls to us. Our consular staff served as the go-between, helping the injured party and his family communicate with the Prague hospital; the Czech authorities; and the airlines. The victim has since returned to the United States. His family tells me he has since made a huge recovery.
One other bit of good news emerged from this otherwise unfortunate story. A relative of the victim was so impressed by the help we gave her family member that she reaffirmed her decision to join the State Department, with the goal of working in an Embassy. As she puts it, she “came to this job through her own experiences and decisions, but was inspired by our involvement.” She thereupon “learned about what the State Department is and what an important role we all take when we leave our homes and extended families behind in the United States. “
Much of the good work that our Embassy and the US government does day in and day out is seldom reported by the press. This story reminded me of that, and I wanted to share it, and thank our Consular Section for a job well done.
Reklamy prezentované iDnes.cz v rámci blogu nemají žádnou spojitost s velvyslancem ani s velvyslanectvím USA. / Any advertisements presented by iDnes.cz in conjunction with this blog are not endorsed by the Ambassador or the U.S. government.
Norman L. Eisen
Zahájení čtvrtého ročníku festivalu Prague Pride
Měl jsem tu čest být při tom, když naše ambasáda podpořila všechny čtyři dosavadní ročníky festivalu Prague Pride, takže bylo docela příhodné, že mým posledním počinem ve funkci velvyslance USA v České republice bylo zahájení letošního ročníku této akce. Pod tímto odstavcem si můžete přečíst můj projev, který jsem přednesl těsně před slavnostním nasvícením glorietu v zahradě naší ambasády v duhových barvách na počest festivalu.
Norman L. Eisen
Tři pilíře americko-českých vztahů: pevnější než kdy jindy
Jak se blíží můj odjezd z Prahy a já se připravuji na předání velvyslaneckých otěží mému nástupci a příteli Andymu Schapirovi, uvědomuji si, jak jsem hrdý na to, co náš ambasádní tým dokázal za téměř čtyři roky mého působení v Česku. Ve spolupráci s našimi kolegy z vládních i nevládních kruhů i z mnoha dalších oblastí české společnosti jsme dosáhli mnoha úspěchů, o nichž jsem se podělil během nedávných rozhovorů s novináři z MF Dnes, Práva, Hospodářských novin, Českého rozhlasu a TV Nova.
Norman L. Eisen
Život jako v umělecké galerii
Když jsme se před několika měsíci po více než roce nastěhovali zpátky do naší rezidence, s radostí jsme se pustili do rozvěšování obrazů. Pokud máte k dispozici skoro 3000 čtverečních metrů, prostoru k hraní je skutečně hodně.
Norman L. Eisen
Pozdravy z USA – ekonomický a obchodní dialog s Čechy
Na našem pražském velvyslanectví jsme hrdí na to, jak jsme díky intenzivní spolupráci s českými partnery dosáhli za poslední čtyři roky více než stoprocentního nárůstu bilaterálního obchodu mezi ČR a USA. Je to třikrát více, než je průměr na ostatních amerických ambasádách v dalších státech EU za stejné období. Jeden z důvodů tohoto úspěchu jsou naše každoroční setkání, kde projednáváme strategii obchodních vztahů. Právě teď jsem ve Washingtonu pomáhal odstartovat třetí kolo těchto jednání, která nazýváme Americko-český ekonomický a obchodní dialog. Na první fotografii jsem společně s Vladimírem Bartlem z českého ministerstva průmyslu a obchodu, Matthewem Murrayem z Ministerstva obchodu USA a českým velvyslancem v USA Petrem Gandalovičem.
Norman L. Eisen
Na co jsme hrdí
Vynikající detašovaná jednotka americké námořní pěchoty, která střeží naše Velvyslanectví v Praze (minulý rok se naše jednotka umístila na prvním místě v Evropě), sídlí v tzv. Domě mariňáků.
Norman L. Eisen
Jiné mistrovství
Alex Barrasso, náš úřadující rada pro politicko-ekonomické záležitosti, se nedávno vrátil z mezinárodního šachového turnaje v Řecku. Dovedu si představit, co si vy, čtenáři, asi myslíte: při tom všem, co se děje na světě, co by mohlo být tak důležitého na šachové soutěži konané pod egejským sluncem?
Norman L. Eisen
Já, Angela Merkelová a soudce Roberts
Co máme společného? Všichni tři jsme dostali čestnou medaili Právnické fakulty Univerzity Karlovy.
Norman L. Eisen
Hvězdy a duhové pruhy pěkně pospolu
Když jsem před více než třemi lety přijel do Prahy, uvědomoval jsem si, že jako americký velvyslanec v České republice a zároveň syn československé občanky, která přežila holocaust, mám osobní a profesionální zodpovědnost bojovat za toleranci pro všechny.
Norman L. Eisen
Americká ambasáda v Praze je otevřená obchodu
Často se mě ptají, jaká škola je nejlepší pro budoucí diplomaty. Přestože mám tituly z prestižních univerzit, vždycky odpovídám, že místem, které mě nejlépe připravilo na kariéru velvyslance, byl náš rodinný stánek s hamburgery v Los Angeles. Pracoval jsem tam už jako kluk odpoledne po škole, ale i o víkendech a o prázdninách. Naučil jsem se tam pracovat s různými požadavky zákazníků, jako například: „Ten kečup chci pod hamburger, ne na něj. Odneste si to.“ Někdy jsem jim mohl vyhovět, ale jindy jsem zdvořile a pevně odpověděl, že jejich požadavku vyhovět nelze.
Norman L. Eisen
Nejlepší obrana je sdílená obrana
Nedávno jsem se vrátil z USA, kam jsem doprovázel prvního ministra nové české vlády, který tam zavítal. Ministr obrany Stropnický se ve Washingtonu sešel s představiteli Kongresu, Bílého domu a ministerstva obrany. Měl jsem tu čest Stropnického doprovázet s českým velvyslancem v USA Petrem Gandalovičem. Na první fotografii jsme společně na velitelství NATO v Norfolku.
Norman L. Eisen
Kolem světa za 80 bajtů
Jaro je tady a je nádherné jako vždycky v Praze. „Pražské jaro“ neznamená jen probuzení přírody, ale také probuzení svobody se vzpomínkami na Prahu roku 1968, na nedávnou historii, například Arabské jaro, a na pesach, který začíná dnes večer. Jaro také znamená jarní úklid, o což se snaží i tento blog: v následujících odstavcích najdete několik zajímavých odkazů o mně a týmu na naší ambasádě, které se nahromadily na mé pracovní desce a já bych je nyní chtěl s Vámi sdílet.
Norman L. Eisen
Vítáme pražské setkání předních světových bojovníků proti korupci
UPDATE 14/4/2014: Světové fórum o dobrém vládnutí 2014 byl obrovský úspěch. Každý souhlasil, že letošní ročník byl nejlepší. Reformátoři z celého světa si vyměňovali názory. Tady se můžete podívat na několik odkazů na články z médií:
Norman L. Eisen
Rozloučení s Evou Petschek Goldmann
Naše velvyslanectví zarmoutila zpráva o úmrtí Evy Petschek Goldmann před několika dny ve věku 94 let. Eva byla dcerou Otty Petscheka, velkého bankéře a průmyslníka, který nechal postavit Petschekovu vilu, nyní rezidenci velvyslance USA. Eva byla poslední původní obyvatelkou tohoto úžasného domu, kde teď žiji. Seznámili jsme se, když mě se svojí rodinou navštívila během mých prvních měsíců práce pro velvyslanectví, a spřátelili jsme se. Dole je fotka z mojí nedávné návštěvy Evy a Boba Goldmanových v jejich bytě na Manhattanu.
Norman L. Eisen
Pražské korunovační klenoty globální žurnalistiky
Stejně jako mnohé z vás, kteří čtete tento blog, mě ohromily události na Ukrajině a odvaha tamních lidí. Obrazové i tištěné zprávy posílané z Kyjeva nám připomínají důležitý fakt globálního politického života 21. století: díky inovacím v sociálních médiích, mobilním videozáznamům a internetu je stále obtížnější zakrýt státem podněcované násilí, korupci a zneužití moci.
Norman L. Eisen
Je nám líto, že zemřela Shirley Temple Blacková
Na našem pražském velvyslanectví jsme zarmouceni smrtí Shirley Temple Blackové, americké velvyslankyně v Praze a Akkře, filmové hvězdy a americké ikony. V Československu byla velvyslankyní během přelomových událostí sametové revoluce roku 1989. Disidenti, kteří se znenadání dostali do vedení země, oceňovali její pomoc v tomto přechodném období a mají na ni krásné vzpomínky.
Norman L. Eisen
Kinderblock 66: Návrat do Buchenwaldu
Nedávno jsem měl tu čest hostit v Americkém centru při Velvyslanectví USA výjimečnou akci. Přijel Alex Moskovic, který přežil holocaust a předtím vyrůstal v Sobrancích, rodné obci mé matky na východním Slovensku. Stejně jako moje matka byl deportován do Osvětimi a přežil. Osvobozen byl nakonec v Buchenwaldu.
Norman L. Eisen
Bude příštím americkým velvyslancem v Praze ... profesor Langdon?
Tento týden jsem přivítal v Praze amerického spisovatele Dana Browna. Přijel pohovořit o své poslední knize nazvané “Inferno”, která je již čtvrtou v sérii o Robertu Langdonovi. Dan má mimořádnou schopnost syntetizovat mýty a fikce s vírou a fakty tak, že to mně a milionům ostatních čtenářů ve světě dopřává nespočet hodin příjemného čtení.
Norman L. Eisen
Opomíjení hrdinové naší ambasády (2. díl): Oddělení managementu
Jako velvyslanec mám tu čest být jedním z veřejných mluvčích našeho velvyslanectví a reprezentovat americké zájmy a politiku na úrovni vládní i osobní. Mnoho lidí ale neví, jak ambasáda funguje uvnitř a kdo všechno se stará o její chod. V tomto dalším blogu ze série opomíjených hrdinů velvyslanectví bych vám chtěl představit skvělou partu z oddělení managementu.
Norman L. Eisen
Vše nejlepší do nového roku / Best Wishes for the New Year
Velvyslanec USA v Praze Norman Eisen vám přeje šťastný nový rok! U.S. Ambassador Eisen wishes you a Happy New Year!
Norman L. Eisen
Všechno nejlepší k narozeninám, milí mariňáci
Jednou z mých nejoblíbenejších akcí v roce je ples americké námořní pěchoty. Narozeniny své jednotky, která vznikla v listopadu roku 1775, slaví mariňáci po celém světě – v podzemních krytech nebo v tanečních sálech, podle momentální situace. V Praze se listopadového mariňáckého plesu každoročně účastní stovky lidí z velvyslanectví, dalších zahraničních misí i českých úřadů. Čeká na ně skvělé jídlo a k tanci úžasná hudba. Velvyslanec je vždy čestným hostem.
předchozí | 1 2 3 4 | další |
- Počet článků 66
- Celková karma 0
- Průměrná čtenost 2264x